domingo, 8 de novembro de 2015

Usando o XAMPP no linux

O XAMPP é um programa que simula um servidor de internet em seu computador, quase que indispensável (a não ser que você utilize outro programa equivalente) para aqueles que estudam ou desejam estudar web design.  


Caso queira saber mais sobre ele, acesse a maldita desciclopédia wikipédia!


Não há segredos para se utilizar este programa no Worrivews Windows, pois é só duplo clique para instalar (instalando junto o Baidu e o Hao123, claro), duplo clique para abrir... Como qualquer outro programa. MAs sempre tem uns bocós idealistas que insistem em usar linux, falar do "MundoLivre", ideologia OpenSource e blá, blá, blá... (tipo eu). Então decidi escrever como utilizar tal programa no linux (para ser mais sincero, no Ubuntu).


Instalação


Bem, para começar temos que instalar a bagaça, né. E antes mesmo de instalar temos que baixá-la. Então segue ai o link para o download do programa:

LINK PARA DOWNLOAD DO PROGRAMA (não se preocupe, é mais seguro que o Baixaki!)




o arquivo .run
A versão de Linux virá em um arquivo formato .run (só mesmo para diferenciar do formato .exe do windows). Como instalá-lo? Abra o Terminal em seu computador com Linux e se prepare para penar muito... ou não...


Primeiro de tudo, é preciso dizer (ou melhor, escrever) que a instalação deve ser feita como usuário root.


Para entrar em modo root use o comando “su” e digite sua senha root. Caso não tenha ainda uma senha root, use o comando “sudo passwd root” para criar uma (lembrando que não se deve digitar as aspas!).



Só uma ressalva: com "usar o comando", estou querendo dizer "escrever no Terminal", acredite eu realmente achei que explicar isto se faz necessário...



Uma vez aberto o Terminal e estando com acesso root, deveremos encontrar o arquivo baixado (lembra do .run?) e executá-lo; porém tudo via Terminal, isso mesmo, em modo de texto, INTERFACE GRÁFICA É PARA OS FRACOS!!!


como abrir o Terminal no Ubuntu (é só clicar nele!)
Os comandos do terminal que podemos usar para chegar até a pasta onde o arquivo está são:

  • para ir a uma pasta use “cd” mais o nome (ou endereço da pasta),como por exemplo: "cd /home/nomedeusuário/Downloads/"
 
  • para listar o conteúdo da pasta e confirmar que se está na pasta certa use “ls”, 

  • para saber em qual pasta se está use o “pwd” (acredite é mais útil do que parece).

Uma curiosidade é que no Terminal, ao dar o comando ls, os arquivos da pasta aparecem em cores diferentes conforme o formado (isto facilita para localizá-los, caso não tenha deduzido sozinho). Imagens aparecem em roxo, músicas em azul-esverdeado, subpastas aparecem em azul claro, arquivos gerais (principalmente de texto) aparecem em branco e executáveis (como é o caso do nosso .run) aparecem em verde.


Após localizar o arquivo desejado, é só dar o camando: ./xampp.run

Caso aconteça de não executar de primeira, use o comando "chmod +x xampp.run" (lembrando sempre que "xampp.run" é o nome doarquivo que foi baixado, caso o tenha baixado com outro nome, escreva este outro nome...ou renomeie o arquivo... sei lá, o que lhe parecer melhor), e tente executá-lo novamente.


Caso por qualquer motivo você queira desistalá-lo, o comando (no Terminal, é claro) é o seguinte:



sudo rm -rf /opt/lampp



Usando, finalmente, o programa




Ok, considerando que conseguimos instalá-lo, chega ao ponto de como utilizá-lo.



Ainda no Terminal, escreva o seguinte comando:




Eu iniciando o XAMPP


sudo /opt/lampp/lampp start



Isto irá fazer o programa ser carregado (detalhe: toda vez que for abri-lo, deve-se abrir o terminal e digitar tal comando) e iniciado, caso queira fechá-lo, use o mesmo comando, apenas substituíndo o "start" por "stop".


Uma vez carregado o programa, basta abrir um navegador de internet (eu recomendo o Mozilla Firefox, que já vem por padrão no Ubuntu mesmo...) e digitar "localhost" na barra de endereços.


Mas agora vale comentar outro detalhe: Para se realmente utilizar o programa, para desenvolver páginas PHP por exemplo, é necessário criar e editar arquivos dentro da pasta "htdocs/xampp", porém o simples instalar o programa não lhe dará permissão de mexer nas pastas do sistema. Para conseguir tal permissão, você ir até tal pasta (/opt/lampp/htdocs) e então digitar o seguinte comando:



chown -R usuário xampp/


Lembrando que "usuário" deve ser substituído pelo nome do usuário no sistema (que muito provavelmente será o seu próprio nome). Bem, seja como for, este comando lhe dará permissão de criar e editar arquivos dentro da pasta "xampp". Só uma dica, ao trabalhar com o xampp é bom criar uma pasta (chamada "estudos", ou "meus arquivos", ou "curso", ou "exercicios", ou "projeto tal", ou sei lá) para guardar os seus arquivos pessoais, isto impede que seus arquivos pessoais se misturem com os do programa e ajuda a ter uma melhor organização, facilitando o trabalho.



E já que estamos dando comandos no terminal, se quiser criar sua pasta através dele, o comando é o seguinte:




mkdir nome da pasta



Apenas lembrando que "nome da pasta" deve ser substituído pelo nome que você quiser por na sua pasta e que tal comando deve ser dado quando você estiver navegando dentro da pasta onde você quer criar esta nova pasta.



Caso você faça merda (eu fiz...), precise deletar uma pasta e queira fazer isto pelo terminal, o comando é o seguinte:




rmdir nome da pasta



(Não preciso repetir a questão sobre "nome da pasta", né?)
Apesar que tal comando apenas excluí pastas vazias (ou seja, em nenhum arquivo dentro), caso queira deletar uma pasta com seu conteúdo (ou seja,com todos os arquivos que estiverem dentro dela), o comando é o seguinte:






rmdir -r nome da pasta



Uma última informação inutil: nos sistemas Linux (como é o caso do Ubuntu), costuma-se usar o termo "Diretório" para as pastas, ao invés de chama-las simplesmente de "pasta", mas stpo é só questão de nomenclatura.


Olha ai o XAMPP rodando no linux, que bUnito!






domingo, 12 de julho de 2015

Mais um post sobre inglês... acho que é o 4 - mas ele fala sobre números, medidas, preposições e algumas expressões...


Outro tópico sobre inglês e estou sem imaginação para escrever uma introdução... então... sei lá vai...

 

Numerais



Bem, vamos ver os numerais em inglês por que... Sei lá, é isso que temos para hoje... eu acho...


0 - zero
1 - one
2 - two
3 - three
4 - four
5 - five
6 - six
7 - seven
8 - eight
9 - nine
10 - ten
11 - eleven
12 - twelve
13 - thirteen
14 - fourteen
15 - fifteen
16 - sixteen
17 - seventeen
18 - eighteen
19 - nineteen
20 - twenty

Are you counting?

21 – twenty-one
22 – twenty-two
23 – twenty-three
24 – twenty-four
25 – twenty-five
26 – twenty-six
27 – twenty-seven
28 – twenty-eight
29 – twenty-nine
30 - thirty
40 - fort
50 - fifty
60 - sixty
70 - seventy
80 - eighty
90 - ninety
100 – one/a hundred




200 – two hundred
300 – three hundred
1000 – one/a thousand
10,000 – ten thousand
100,000 – one/a hundred thousand
1,000,000 – one/a million
1,000,000,000 – one/a billion





Palavras interrogativas



Só uma revisão rápida das palavras interrogativas, que já foram vistas antes (clique aqui para ver, ou não)


Who = quem

  • Exemplo: Who is that girl? (“Quem é aquela garota?”)



Whose = de quem

  • Exemplo: Whose friends cannot come? (“De quem os amigos não podem vir?”)


What = o que

  • Exemplos: What made they nervous? (“O que deixou eles nervosos?”)
  • What did you buy yesterday? (“O que você comprou ontem?”) [Observe que a formação de perguntas no passado utiliza o pretérito do auxiliar to do]



Which = qual ou quais

  • Exemplo: Which busgoes to the downtown? (“Qual ônibus vai para o centro?” [literalmente “cidade baixa”, downtown é um termo que usualmente indica a parte mais 'interna' de uma cidade])


Outras “palavras interrogativas”:


  • when = quando
  • where = onde
  • why = por que 
  • how = como
  • how many = quantos (quanto se tem opções de quantidades)
  • how much = quantos (quanto não se tem quantidades para escolher)




Expressões idiomáticas da vez




  • I would like to


É uma expressão utilizada para pedir algo educadamente a alguém, equivalente a um “eu gostaria de...

Por exemplo: I would like to have informations about he... (Eu gostaria de ter informações sobre ele...)

 
Sendo que would é um verbo na forma chamada de Condicional, algo que poderá ser visto mais frente, ou não, e cuja a conjugação é a mesma para todas as pessoas...



  • Either... or...



Uma expressão que equivaleria ao nosso ou... Tipo como nos exemplos abaixo:


- Either I am going to the party or I am staying home (“Ou eu vou a festa ou eu fico em casa”)

- Either he is sick or he is on holiday (“Ou ele está doente ou ele está de folga”)



  • Preposições



Preposições são palavras que indicam relações entre objetos nas frases (lembrando que muitas delas podem ter seu significado em uma frase alterado conforme o contexto do que se está sendo dito, mas por hora isto não importa)...

Segue uma delas lista ai embaixo o:


about = sobre, por causa de
across = através
after = após
against = contra
along = ao longo de
at = em, para
before = antes
behind = atrás
between = entre
during = durante
The book is on the table!
for = para
from = de
in = em
in front of = em frente de
inside = dentro
into = para dentro
like = como
near = perto
next to = próximo ou perto de
of = de
off = fora, à distancia
on = sobre
onto = sobre
on top of = sobre ou por cima de
out of = no topo de, sobre
outside = fora de
over = por cima de, sobre
past = depois ou além de
round = em torno ou em volta de
throungh = através
to = para
towards = na direção de
under = sob, debaixo
until = até
up = subindo, para cima
with = com
without = sem


Conversor de medidas


 
Em países de cultura inglesa não se usa medidas em quilos (gramas), litros e/ou metros, mas usam suas próprias unidades de medidas. Segue então uma tabelinha básica com os principais deles:


  • No lugar do litro (para medir líquidos) os mais usados são:
     
    • pint = cerca* de 0,5 (meio) litro;
    • gallon (ou “galão”) = cerca de 4,5 litros



*Na verdade o pint varia de pais para pais, na Inglaterra ele é exatamente 0,568 litro, enquanto que nos E, U e A ele equivale a 0,473 litro; e o gallon equivale mesmo a exatamente 4,546 litros.



  • Já no lugar do metro (para medir tamanhos e distâncias e outras coisas...), eles costumam usar:

    • inch (abreviado in.) = 25,4 milímetros
    • foot (ft.) = seria “1 pé” = 30,5 centímetros
    • yard (yd.) = seria “1 jarda” = 0,914 metro
    • mile = seria “1 milha” = 1,6 quilometro



  • E no lugar dos gramas e quilos (para pesar as coisas), os mais usuais são:

    • ounce (oz.) = seria “1 onça” = 28,35 gramas
    • pound (lib.) = seria “1 libra” = 0,45 quilo (ou 450 gramas, na verdade exatas 454 gramas...)
    • stone (st.) = 6,35 quilos
    • ton = 1016 quilos


Talvez vala ressaltar que 16 ounces (ou 16 onças, ou ainda 16 onzas) equivalem a 1 pound...


Então, por hoje é só pessoal, até uma próxima...

domingo, 5 de julho de 2015

Acesse o meu CHAT! ou não... Ou façam o seu próprio! isso mesmo: FAÇAM!

Post rápido apenas trazer uma dica e um código que queria pôr em algum lugar... 


Mas bem a dica é para aqueles que querem faze rum site ou coisa do tipo... É sobre a ferramente de chat do Olark, uma ferramente que lhe gera uma TAG HTML que pode ser incorporada no código de qualquer página web e funciona realmente como um chat. (Podendo ser inclusive customizável!!!)


Para os que tiverem interesse segue olink do site: www.olark.com (lembrado qu eo serviço é gratuito, embora também tenha versões com assinaturas pagas...)


E já que estou aqui acrescentarei nesta página um chat que eu mesmo fiz no olark, ele deve aparecer no canto inferior direito.


segunda-feira, 23 de fevereiro de 2015

INGLÊS 3 - Imperativo, adjetivo e algumas expressões

Mais um pouco de merda sobre a merda do inglÊs, as vezes eu realmente não sei o por quê de ainda escrever issto aqui... Mas fazê o quê, vamu qui vamu!

Um bom exemplo de uso do imperativo.

O Imperativo


A forma imperativa nada mais é do que a forma verbal que se utiliza quando se manda outra pessoas fazer algo, sendo que é utilizada tanto para dar ordens quando para dar conselhos e fazer pedidos.

No inglês ela é feito de forma incrivelmente simples, basta-se usar a forma infinitiva do verbo (sem o to, obviamente).

Ex.:


to be  (ser/estar)  =>  be (seja/esteja)


Exemplos com frases:


  • Be good.  =>  Seja bom.

  • Believe me.  =>  Acredite em mim.

  • Think of me, cry for me...  =>  "Pense em mim, chore por mim..."

  • Be nice to your brother.  =>   Seja gentil (ou legal) com seu irmão.


Pode-se ser mais "educado" quando se pede algo com o uso da expressão  Could you please (que significaria algo como "Você poderia por favor")


Ex.:

Could your please be nice.  =>  Você poderia, por favor, ser gentil.



Verbo To Let ("deixar")

Emos e "enrustidos" vão entender essa...

O verbo to let pode ser usado de forma informal para fazer um pedido ou expressar uma vontade. Podendo até ser considerado um equivalente informal de "Could your please".

Exemplos:

Let me pass            ("Deixe-me passar" )

Let him go              ("Deixe-o ir" ou "Deixe ele ir")

Let them begin        ("Deixe-os começar" ou "Deixe eles começarem")


Também pode ser usado para fazer uma sugestão, por exemplo em "let us go back to home", que seria algo como "vamos voltar para casa".


O Adjetivo



Os adjetivos são palavras utilizadas para descrever características ou qualidades (ou mesmo os defeitos) de alguma coisa, ou pessoa, ou animal, ou vegetal, ou...(que geralmente são descriminados por um substantivo).



Exemplos:



  • Careful  (cuidadoso)
  • Stuped  (estúpido)
  • Ugly  (feio)
  • Young  (jovem)
  • Old  (velho)


Vale ressaltar que os adjetivos não possuem gênero, ou seja, é igual tanto no masculino como no feminino, ou seja, ugly, por exemplo, significa tanto "feio" quando "feia".



Superlativo


O superlativo nada mais é do que, ao mesmo tempo, o "aumentativo" e o "diminutivo" de um adjetivo. Como se fossem diferentes níveis de uma qualidade, característica ou defeito... É tipo aquela coisa de "pequeno, menorminúsculo" ou "grande,  maior  e  enorme".


Na pratica, existem três casos e três formas de se fazer o superlativo.


1. Adjetivos monossílabos ou bissílabos terminados em y  


Quando o verbo tem apenas uma silaba ou ele tem duas sílabas e termina em y, bastasse acrescentar as terminações er e est  (no caso da terminação ser em y, substitui-se ele por i)


Ex.:


  • small  -  smaller  -  smallest        (pequeno)
  • fat  -  fatter  -  fattest           (gordo)
  • large  -  larger  -  largest        (grande)
  • silly  -  sillier  -  silliest           (idiota)
  • angry  -  angrier  -  angriest          (zangado)


2. Adjetivos com mais de duas silabas e adjetivos com duas sílabas que NÃO terminam em y



Simplesmente fala more ou most ("muito" ou "mais") antes do adjetivo.


Ex.:

  • famous  -  more famous  -  most famous       ("famoso")
  • terrible  -  more terrible  -  most terrible       ("terrível")
  • interesting  -  more interesting  -  most interesting        ("interessante")



3. Casos especiais



Alguns poucos adjetivos possuem palavras completamente diferentes para representar seus superlativos, não possuindo qualquer regra definida. Dentre elas, algumas das mais usadas são:

good - better - best             ("bom  -  melhor  -  o melhor")

bad - worse - worst             ("ruim  -  pior  -  o pior")

much - more - most            ("muito  -  mais  -  extremamente")

the worst of the worst

O pronome relativo That ("Relative Clause")


O "that" é uma daquelas palavras em inglês que pode ter diferentes usos e significados, dependendo do contexto.


No caso de ser usado como "pronome relativo" ele geralmente é usado para relacionar duas afirmações numa mesma frase, sendo que a segunda completaria a primeira, sendo necessária para a total e correta compreensão da frase. é, é complicadinho mesmo...

Algumas vezes o termo pode ser traduzido como o nosso "que", mas em outras ele nem mesmo tem uma tradução, apenas está lá apenas por via de regra gramatical. Vale ressaltar que em muitos casos na linguajem falada coloquial (ou seja, aquela informal e popular, falada pelo povão nas ruas mesmo), muitas vezes o that nem é mencionado, sendo deixado de lado, porém ele é sempre usado na linguagem escrita e/ou mais formal.

Exemplos:

I think that they will have much work

Eu acho que eles vão ter muito trabalho



It was kind of you that you brought a cake.

Foi gentileza sua  você trazer um bolo


Just e Anyway
just a words...



Estas são outras duas palavras que podem ter diferentes significados dependendo do contexto.



  • Just = geralmente significa "apenas" ou "somente", mas também pode ser usada como "exatamente" ou "precisamente". 



  • Anyway = literalmente significaria algo como "de qualquer jeito" ou "em todo o caso", mas também pode assumir o sentido de "realmente", "de fato" ou "exatamente"



quinta-feira, 8 de janeiro de 2015

A história da Criação do mundo

Nestes dias estava meio sem ter o que fazer (novidade...), então decidi fazer algo diferente, e compilei a história da Criação do Mundo diretamente da Bíblia.

Para quem não sabe, na Bíblia esta história se alonga pelos dois primeiros capítulos do livro de Gênesis (que é o primeiro livro da Bíblia), porém numa primeira olhada eles parecem ser duas histórias distintas... Então resolvi compilá-los numa narrativa sequêncial única (nossa, escrevi bunito!), de forma a mostrar uma alternativa em que a narrativa bíblica se mostra como uma única história que pode ser lida diretamente.

Vale ressaltar também que eu não "copiei simplesmente" o texto de uma Bíblia e o pus aqui, mas o reescrevi, buscando deixá-lo tão simples quando o possível (sem que com isso se perdesse o nível de respeito que devemos ter com este tipo de texto), para que qualquer débil ment..., quer dizer pessoa fosse capaz de ler e entender.




Só para constar, os números entre parenteses no final de alguns parágrafos se referem ao capítulo e versículos nos quais o trecho se encontra no Livro Sagrado.




A HISTÓRIA DA CRIAÇÃO


Esta é a história da gênesis dos céus e da Terra, de como foram criados. (2.4)

No inicio Deus criou os céus e a terra. E a terra estava sem forma e vazia; coberta pela escuridão, e o espírito de Deus pairava por sobre as águas de sua superfície. Então Deus disse: "Haja luz!"; e a luz surgiu. Deus viu que a luz era boa, e Ele fez a separação entre a luz e a escuridão; chamando a luz "Dia" e a escuridão "Noite". Assim foram a tarde e a manhã do primeiro dia.
Depois Deus disse: "Haja um domo entre as águas, que as separem." Deus fez o domo, e este separou as águas, parte ficou acima dele e parte abaixo. E Deus chamou "Céu" ao domo. Assim foram a tarde e a manhã do segundo dia.
E Deus disse: "Que as águas debaixo do céu se ajuntem, e surja no meio delas a porção seca." E assim se fez. Deus chamou à porção seca "Terra" e ao ajuntamento das águas, Ele chamou "Mar". E Deus viu que ficara bom. (1.1-10)

Quando Deus criou a terra e o mar, ainda não existia nenhuma planta, e nenhuma erva brotava na terra; porque Adonai Deus ainda não havia feito chover sobre a terra, e também não existiam homens que a lavrassem. Em vez disso, uma névoa se levantava da superfície e regava todo o solo.(2.4-7)

Então disse Deus: "Que a terra produza e se cubra de relva, e plantas que produzem sementes e árvores que produzem frutos, de acordo com suas espécies e tipos." E assim se fez. A terra produziu relva, plantas e árvores - de diversas espécies e tipos - e Deus viu que tudo ficara bom. Assim foram a tarde e a manhã do terceiro dia.
Disse Deus: "Haja luminares no céu para separar o dia e a noite, e para servirem como sinais para dividir as estações, os dias e os anos. E que eles sirvam de luzes para iluminar a terra." E assim se fez. Deus criou os dois grandes luminares, o maior para que governasse o dia e o menor para que governasse a noite, e também fez as estrelas. Deus os colocou no céu para iluminar a terra, para governarem o dia e a noite e para separarem a luz e a escuridão. E Deus viu que isto ficara bom. Assim foram a tarde e a manhã do quarto dia.
Também disse Deus: "Que as águas se encham de criaturas vivas e que seres alados voem acima da superfície, na imensidão do céu." Assim Deus criou as grandes criaturas aquáticas, e também todos os seres que rastejam, de forma que as águas se encheram com criaturas de todos os tipos e espécies, e criou também os diversos tipos de seres alados, e Deus viu que isto ficara bom. Então Deus os abençoou dizendo: "Sejam férteis, multipliquem-se e povoem as águas, e também se multipliquem sobre terra." Assim foram a tarde e a manhã do quinto dia.
Deus disse: "Que a terra produza todos os tipos de criaturas vivas - todas as espécies de animais, répteis e feras." E assim se fez. Deus criou todas as espécies de animais selvagens, todas as criaturas que vivem sobre a terra e que rastejam sobre ela. E Deus viu que ficara bom.
Também disse Deus: "Farei o ser humano a minha imagem, semelhante a mim, e ele governará sobre as criaturas aquáticas, os seres alados e sobre todos os animais que vivem e rastejam sobre a terra, assim como sobre própria terra."(1.11-26)

Então Adonai Deus fez Adão do pó da terra e soprou em suas narinas o fôlego da vida, para que ele se tornasse um ser vivente. Adonai também plantou um jardim no oriente, na região do 'Eden, para ali por o homem que criara. E Deus fez brotar ali todos os tipos de plantas e árvores que fossem agradáveis a visão e que servissem como alimento. E no centro do jardim estavam a "Árvore da Vida" e a "Árvore do Conhecimento do Bem e do Mal".
Um rio nascia no 'Eden, para irrigá-lo, e de lá ele se dividia em quatro outros rios. O primeiro deles era o Pishon, que percorria a terra de Haviláh, onde havia ouro de excelente qualidade, assim como também resinas aromáticas e gemas de ônix. O segundo era é o Gihom, que se estende pela terra de Kush. O terceiro é o Tigre, que fluí na direção leste de Ashur. O quarto rio é o Eufrates.
Adonai Deus pegou Adão e o pôs no jardim do 'Eden, para que o cuidasse e protegesse. Adonai também lhe deu a seguinte ordem: "Você pode comer à vontade os frutos de todas as árvores deste jardim, com exceção do fruto da 'Árvore do Conhecimento'; não coma dela, pois, se um dia dela comer, você certamente morrerá."
Deus declarou: "Não é bom que o homem viva sozinho. Farei para ele uma companheira, que lhe corresponda e lhe auxilie." Então Adonai Deus trouxe, de toda a terra, todos os animais e seres alados e os levou à presença de Adão, para que este as batizasse. E os nomes que ele desse para cada criatura, seria como ela se chamaria. E Adão nomeou todos os animais terrestres, seres alados e criaturas selvagens. Mas dentre todas elas, não se achou uma companheira adequada para ele.
Então, Deus o fez cair em um sono profundo, e, enquanto ele dormia, abriu um de seus lados e retirou uma de suas costelas, fechando o lugar com carne. E com a costela que retirara de Adão, Adonai Deus criou uma mulher, e a levou para o ele. Ao vê-la, Adão disse: "Esta, enfim, é osso dos meus ossos e carne de minha carne, lhe chamarei mulher, porque foi feita a partir do homem." (É por esta razão que o homem deve deixar seus pais e se unir a sua mulher, para eles se tornarem uma só carne)
E os dois, tanto o homem como a mulher, estavam nus, mas não tinham consciência disto.(2.7-25)

Portanto Deus criou o ser humano à sua imagem; semelhantes a Ele os criou, o homem e a mulher. E Deus os abençoou, dizendo-lhes: "Sejam férteis e multipliquem-se, povoando toda a terra e a dominando. Dominem sobre as criaturas aquáticas, sobre os seres alados e sobre todos os animais que vivem e rastejam por sobre a terra." E Deus também disse: "De tudo na terra Eu lhes dou todas as plantas que produzem sementes e frutas como alimento. E também a todos os animais, seres alados e criaturas que rastejam por sobre a terra, a todos os seres em que há vida, Eu dou todas as plantas como alimento."  E assim se fez. E Deus observou tudo o que havia criado, e viu que tudo ficara muito bom. Assim foram a tarde e a manhã do sexto dia.(1.27-31)

Assim, os céus e a terra foram criados, com tudo o que neles há. No sétimo dia, Deus já havia terminado toda a Criação, portanto ele descansou no sétimo dia da Criação. Deus abençoou este sétimo dia, e o santificou, pois nele, Deus descansou de toda a obra que havia feito como o Criador.(2.1-3)



Alguns comentários e observações que acho interessantes sobre o tema:



  • "Adão" não é exatamente o nome do "primeiro homem criado por Deus", mas sim a versão em português de "adam", palavra em hebraico (pra quem não sabe é o idioma em que a bíblia foi escrita originalmente) que significa "homem", "pessoa" ou "ser humano".
  • Quando se diz que o "homem foi criado do pó da terra", se faz um jogo de palavras em hebraico, já que, em hebraico, homem é "adam", e terra é "adamah".
  • Outro jogo de palavras surge com os termos homem e mulher, que em hebraico são "ish" e "ishah", respectivamente.
  • Outro ponto que pelo menos eu acho interessante são os rios que saem do 'Eden e sua descrições. Ali diz que o rio Pishon passa pela terra de Haviláh, este é um nome que já se deu para uma parte da Palestina, onde o principal rio é o Jordão. Fala-se que Gihom passa pela terra de Kush, que é o nome de um antigo reino na África, às margens do rio Nilo, os outros dois são identificados como sendo os rios Tigre e Eufrates (as quais formam a região conhecida como Mesopotâmia). Curiosamente a arqueologia descobriu que as mais antigas civilizações (e também as primeiras cidades do mundo) surgiram justamente ao longo dos rios Tigre, Eufrates, Jordão e Nilo.
  • Ainda sobre os rios, vale ressaltar que indiferente ao que eu ache o antigo historiador romano Flávio Josefo identifica o rio Pishon como sendo o rio Ganges (na Índia).
  • Um último fato digno de nota seria que Deus proibiu o homem de comer do fruto da "Árvore do Conhecimento", mas não proibiu comer do fruto da "Árvore da Vida".






É acho que para uma postagem já está bom...